Nome: Paula Y.
Idade: 20 anos
Objetivo: Ensinar japonês básico ^^
Obs: Pode haver um erro em alguma palavra, estarei corrigindo nesse caso.


Nome: Patricia Y.
Idade: 24 anos
Objetivo: Ensinar e auxiliar em dúvidas.




Links

Palavras por ordem alfabética
Cultura Japonesa
Bushido Online
Cultura Japonesa
Jpop
Pc Wallpaper Anime
Imagens Anime
Dicionário Ingles/japonês


Contador





[Quarta-feira, Outubro 18, 2006]

LimeMais uma vez venho aqui pedir desculpa, mas vou ficar mais ausente do que antes.
Estou cheia de coisas pra resolver na minha vida.
Agradeço muito quem gostou do blog e que visitam sempre.
Quando tiver tempo apareço.

Matta ne (até mais)

por PAULA COBAIN - 7:16 PM
Duvidas/Comentarios:


[Segunda-feira, Outubro 02, 2006]

Perdão pessoal, eu estava meio distante dos meus blogs sei lá porque, mas enfim...

Hoje vou passar a função do "De" em frases.


Watashi naifu de kiru.
Eu---faca---com---corto
Eu corto com a faca

Shojo wa empitsu de kakimashita.
Garota---lápis---com---escreveu
A garota escreveu com o lápis

DE denota aqui, com que, qual o instrumento utilizado para se realizar a ação.

Valeu pelo apoio gente.

Matta ne
Até mais ^^

por PAULA COBAIN - 8:11 PM
Duvidas/Comentarios:


[Sexta-feira, Julho 28, 2006]

Eeee que legal ^^
Tem pessoas que leêm esse blog.
Quero agradecer a visita de todos.

-Flávio é okaasan mesmo, perdão digitei errado ¬¬'
-Gueo se for o básico é aqui mesmo ehehehehe ^^
-Felipe que bom que vc tbm curte a cultura japonesa, e o "tt" é tipo uma pausa, como se vc fosse ler assim "ya-ta" entendeu?


A matéria hoje é muito simples, usando o "no" depois do (nome ou pronome) ele se torna um pronome possessivo.

Meu, minha: watashi no
Seu, sua: anata no
Dele, dela: kare no
Meus, minhas: watashitachi no
Seus, suas: anatatachi no
Deles, delas: karera no


Ex. com nome
- Kore wa Mayumi no otegami.
- Essa carta é da Mayumi.

Mayumi é a terceira pessoa (ela) se não usasse o nome, usaria o pronome dela (kare no)
- Kore wa kare no otegami.
- Esaa carta é dela.

Obs. do post: Coloquei aqui do lado um link com dicionario inglês/japonês - japonês /inglês

por PAULA COBAIN - 7:28 PM
Duvidas/Comentarios:


[Terça-feira, Julho 11, 2006]

Kazoku
Família

Okaasan: mãe
Otousan: pai
Oneesan: irmã mais velha
Oniisan: irmão mais velho
Imouto: irmã mais nova
Ototo: irmão mais novo
Ojiisan: avô
Obaasan: avó
Obasan: tia
Ojisan: tia
Itoko: primo /prima
Kyoudai: Irmãos

por PAULA COBAIN - 7:38 PM
Duvidas/Comentarios:


[Quinta-feira, Julho 06, 2006]

Imóveis
Ie ou Uchi (menos utilizado): casa
Apaato: apartamento
Kaisha: empresa, firma
Omise: loja
Depaato: shopping
Konbini: loja de conveniência
Suupa: mercado


Meios de transportes
Kuruma: carro
Densha: trem
Ditensha: bicicleta
Basu: ônibus
Takushi: táxi

por PAULA COBAIN - 4:07 PM
Duvidas/Comentarios:


[Sexta-feira, Junho 09, 2006]

Pronomes interrogativos

1- Qual:Dore, dochi
2- Quanto: Donokurai
3- Quando: Itsu
4- Quem: Dare
5- Porque: Nande, doshite e Naze
6- Onde: Doko
7- O que: Nani

1- Dore wo erabu no?
Qual vai escolher?

2- Donokurai dekiru no?
Quanto consegue?

3- Itsu kuru no?
Quando vai vir?

4- Dare ga kita no?
Quem veio (chegou)?

5- Nande kekkon shita no?
Porque se casou?

6- Doko de yatta no?
Aonde fez?

7- Nani shiteru no?
O que está fazendo?


Em todas as frases inclui um "você" (na tradução) depois do pronome. No japones fica claro que a pergunta foi feita a você, por isso nao precisa necessariamente usar o termo "voce" nas frases, já no portugues, isso fica meio vago.

Ex: 6- Doko de yatta no?
Aonde você fez?

7- Nani shiteru no?
O que você está fazendo?

por PAULA COBAIN - 7:41 PM
Duvidas/Comentarios:


[Quarta-feira, Maio 31, 2006]

Hoje: Kyo
Amanhã: Ashita
Ontem: Kinou

por PAULA COBAIN - 4:45 PM
Duvidas/Comentarios:


[Terça-feira, Maio 30, 2006]

Konbawa! Kyo é dia de pronomes. Não vou colocar todos, mesmo pq tô ensinando o básico

watashi = eu
anata = tu
kare = ele
kanojo = ela
watashitachi = nós
anatatachi = vós
karera= eles

Tbm ultilizados
Boku, ore:= (eu masculino)
Kimi, annta= você
Bokutachi, watashitachi, anntatachi e bokura= nós

Obs: "tachi" seria um plural

Palavra em japones: Kyo= hoje

por PAULA COBAIN - 8:31 PM
Duvidas/Comentarios:


[Segunda-feira, Maio 29, 2006]

Boa Tarde! Konnichiwa
*o Kao anis também está falando Konnichiwa, mas não da pra ler direito ¬¬

Bom eu ia começar a passar os pronomes pessoais, mas antes acho melhor passar a pronuncia.

Chi: ti
Chu: tchu
Wa: ua
Wo: uo (não tem som de "V")
Ja: jya
Ji: jyi
Ju: jyu
Je: jye
Jo: jyo
Ge: gue
Gi: gui ... assim por dinate
Ha: rra
Hi: rri ...assim por diante
Ra: ra
Ri: ri ...
Zu: dzu
N: m, é quase "um"

Por favor gente, as primeiras consoantes são mudas, então não é JY-ya e nem DIzu que se pronuncia.

por PAULA COBAIN - 3:19 PM
Duvidas/Comentarios:


Ohayo minna
Bom dia todos

Sim, são 4:52 da manhã e eu terminei o template agora ¬¬

Só um teste

por PAULA COBAIN - 4:56 AM
Duvidas/Comentarios: